IhsAdke.com

कैसे स्पेनिश में अलविदा कहने के लिए

स्पेनिश और साथ ही पुर्तगाली में, किसी को बधाई देने और अलविदा कहने के कई तरीके हैं। आप इस ग्रीटिंग के कई अलग-अलग संस्करणों को सुनाएंगे, इसलिए यदि आप उन सभी का उपयोग नहीं करते हैं, तो उन्हें सीखना और उन्हें पहचानना अच्छा है।

चरणों

  1. 1
    मूल बातें जानें जो शब्द आपने शायद सुना है और अपनी पुस्तक में सीखा है अच्छा अलविदा.

    • लिंक का पालन करें, शब्द सुनें और सुनिश्चित करें कि आप इसे सुरक्षित रूप से घोषित कर सकते हैं
    • के बारे में सोचो अच्छा अलविदा पुर्तगाली में अनुपालन के समान एक शब्द के रूप में, "अलविदा" यह प्रयोग में है, लेकिन कुछ हद तक औपचारिक है और इसे लंबे या स्थायी अनुपस्थिति को दर्शाता है।
  2. 2
    अगर कोई रात में जा रहा है तो "शुभ रात्रि" कहें: शुभ रात्रि. रात में किसी को मिलते वक्त यह तारीफ के रूप में भी इस्तेमाल किया जा सकता है
  3. 3
    शब्द का उपयोग करके इन वाक्यांशों में से एक का उपयोग करें अप करने के लिए, जिसका मतलब है "to" ध्यान रखें कि इनमें से कुछ वाक्यांशों का उल्लेख है जब आप बाद में व्यक्ति को देखेंगे।

    • कल देखिए कल देखिए
    • बाद में देखें (अलविदा।)
    • जल्द ही मिलेंगे जल्द ही देखें। जल्द ही देखें
    • तब तक (तब तक।)
    • बाद में देखें (बाद में देखें।)
    • हमेशा के लिए (यद्यपि अच्छी तरह से ज्ञात नहीं है, इस वाक्यांश का उपयोग स्थायीता के एक मजबूत अर्थ के साथ किया गया है, जिसका उपयोग एक जोड़े अलग होने पर किया जा सकता है।)



  4. 4
    कुछ संस्करण का प्रयोग करें "बाद में आपको देखें"

    • आप देखें बाद में देखें
    • आप देखें (बाद में देखें।) ध्यान दें कि इस अभिव्यक्ति का अर्थ है कि आप किसी परिचित व्यक्ति से बात कर रहे हैं (), कोई नहीं जिसे आप सर्वनाम के साथ औपचारिक रूप से संबोधित करते हैं Usted.
  5. 5
    एक दोस्ताना, अनौपचारिक ग्रीटिंग के लिए, कहते हैं आप देखें (कभी-कभी वर्तनी होती है चाओ)। ये के बराबर रूप हैं Ciao इतालवी, बहुत ही उसी तरह से उच्चारण किया जा रहा है

युक्तियाँ

  • एक और वाक्यांश जिसे आपने सुना हो सकता है ¡वामोस को डीओस!, अच्छी तरह से जाना जाता है, लेकिन ज्यादातर मूल निवासी के लिए थोड़ा पुराने ढंग से लगता है
  • अलविदा कहने के लिए यहां कुछ अन्य कम सामान्य तरीके हैं। ये कम आम हैं, लेकिन शायद यह समझा जाएगा:

    • हास्ता लुएगो (हास्ता लाउगो)
    • जल्दबाजी में देखें (देखें और देखें)
    • एक और दिन तक (एक और दिन तक)
    • तब तक (तब तक)
    • जब तक ला वाइल्टा (रिटर्न तक)
    • जब तक हर समय (किसी भी क्षण तक)

चेतावनी

  • वाक्यांश "हास्ता ला विस्टा", हालांकि पुर्तगाली और अंग्रेजी में लोकप्रिय है, स्पेनिश में व्यापक रूप से उपयोग नहीं किया जाता है थोड़ा सा प्रयोग करें और जागरूक रहें कि आप मजाकिया होने जा रहे हैं - यह तब है जब यह गलती की तरह आवाज नहीं करता है।
सामाजिक नेटवर्क पर साझा करें:

संबद्ध
© 2021 IhsAdke.com