इस अध्याय में दिए गए वाक्य वाकई उन लोगों के साथ बातचीत करने के लिए थोड़ा अधिक उपयुक्त हैं जिनके साथ आप अंतरंग नहीं हैं। बहरहाल, अगर उन्हें पसंद है, तो भी उन्हें अशिष्ट माना जा सकता है, इसलिए अपनी टोन से सावधान रहें।
1
"शिज़ुकानी" का मतलब है "चुप रहो" यह आक्रामक अर्थों के बिना चुप का एक तटस्थ अनुरोध है। कई शिक्षक वर्ग के दौरान छात्रों को यह कहते हैं, उदाहरण के लिए। उच्चारण "शि-ज़ू-का-नी" पहले अक्षर के I संक्षेप में है, जैसा कि "किया" के रूप में किया जाता है, जबकि अंतिम शब्दांश की थोड़ी देर है ("जाने" के रूप में)। हालांकि, ध्यान दें, कि बाद में मैं डबल-स्वर ग्राफिक सिग्नल नहीं लेता, और इस प्रकार "यकमाशी" से कम खींचा जाता है
- जापानी में, वाक्यांश "静 か に" की वर्तनी है
- चूंकि यह विकल्प अजीब लोगों के साथ उपयोग करने के लिए थोड़े से फूटे और आक्रामक होते हैं, अगर आपको अधिक नाजुक होना है तो आप नीचे दिए गए सुझावों का सहारा लेना चाहिए।
2
"शिज़ुकानी साईट कुदाई" कहें, जो "चुप रहो" के बराबर है किसी को चुप रहने के लिए पूछने के सबसे विनम्र तरीके हैं, उदाहरण के लिए, वह फिल्मों में शोर लोगों से निपटने के लिए बेहतर अनुकूल है। "शिज़ुकानी" का उच्चारण उपरोक्त स्पष्टीकरण के समान है। "शेट" में ध्वनि "शि-टीई" है (पहले शब्दांश पर, "जाने" के रूप में, अब तक का उपयोग करें) "कुदासई" को "कू-दा-साई" अभिव्यक्त किया गया है यह सुदृढ़ करने के लिए चोट नहीं पहुँचाता है: यू को बोलते वक्त अपने होंठों को आगे नहीं बढ़ाएं।
- वाक्यांश इस प्रकार लिखा गया है: "静 か に し く だ さ い"।
- "कुदासै" जापानी समकक्ष "कृपया" है यदि आप भाषा में तल्लीन करते हैं, तो आपको पता चल जाएगा कि यह एक बहुत ही आम शब्द है।
3
जब आपके अनुरोध का उत्तर दिया जाता है तो "अरगीटो" के साथ उत्तर दें यदि आप मौन के लिए पूछें और पालन किया जाता है, तो उन्हें धन्यवाद देना मत भूलना! शब्द का उच्चारण, जो जापानी के "धन्यवाद" के निकटतम है, "एक-री-जीए-टै" है आर में हमने संक्षिप्त, संक्षेप में वर्णित किया है इसके अतिरिक्त, अंतिम शब्दांश को थोड़ा और अधिक ("यकामी" के रूप में) बनाए रखने के लिए महत्वपूर्ण है।
- यह शब्द कैसे लिखा है: "あ り が と う"
- "शुक्रिया" के अनुरूप एक और अधिक विनम्र अभिव्यक्ति, "आरिगतो गोजीमासु" है "गोज़ैमासु" का उच्चारण, लिखित रूप से सुझाए गए बहुत करीब है, लेकिन यू मूक है: "गौ-जई-मस" विस्मयादिबोधक "आहा।" के साथ दूसरे शब्दांश कविता इसके लिखित रूप में "あ り が と ご ざ い ま す" है